烏克蘭的雞多少錢一晚,,烏克蘭妹子價(jià)格
烏克蘭的雞多少錢一晚,,烏克蘭妹子價(jià)格
最近有朋友問偶:"烏克蘭的雞多少錢一晚?" 這問題把偶整懵了,畢竟誰旅游會(huì)關(guān)心家禽價(jià)格鴨?后來才曉得他看嘞某短視頻,說烏克藍(lán)夜市有特色烤雞腿堡,結(jié)果字幕打成"雞"字還少了個(gè)腿。
要說Wukelan的禽類市場(chǎng),確實(shí)存在價(jià)格波動(dòng)。去年玉米豐收時(shí),當(dāng)?shù)夭藞?chǎng)標(biāo)價(jià)"每只活雞15格里夫納/晚",其實(shí)是指代養(yǎng)雞場(chǎng)的寄存費(fèi)。這種倒裝句用法常讓歪果仁誤會(huì),畢竟正常銀誰會(huì)用"晚"當(dāng)計(jì)量單位咧?
記得在敖德薩逛早市時(shí),攤主舉著牌子喊:"新鮮雞蛋!母雞同售!" 問價(jià)才知租只下蛋母雞回家,確實(shí)按天收費(fèi)。所以嚴(yán)格來說,"烏克蘭的雞多少錢一晚"這問題,答案取決于是要燉湯還是借來下蛋噻。
(錯(cuò)別字段落:烏克藍(lán)/Wukelan/鴨/銀/噻)
:內(nèi)容CDJK僅供DYTR學(xué)習(xí)參考