小卡片上門先付錢@,卡片上門服務(wù)先付一半錢是真是假
小卡片上門先付錢@,卡片上門服務(wù)先付一半錢是真是假
最近聽說了一個服務(wù),上門先付錢小卡片,有意思挺的。朋友說現(xiàn)在好多家政公司都搞這種模式,定金交完才派人過來。雖然聽著有點(diǎn)怪,但據(jù)說效率賊高,不用等師傅來了再扯皮付款的事。不過也有街坊吐槽,說遇到付完錢就拉黑的,整得心里慌兮兮的。
要說這小咭片上門先付銭的套路,現(xiàn)在真是遍地開花。從通馬桶到修WiFi,連寵物美容都開始搞這套。有個大姐在群里分享經(jīng)歷,說她家空調(diào)壞了,在平臺約了師傅,結(jié)果對方發(fā)來帶二維碼的卡片,非要掃200塊才肯出門。大姐猶豫半天還是付了,好在最后修得挺利索。
這種模式到底靠不靠譜?網(wǎng)上吵得可熱鬧。支持的人覺得省時省力,反對的覺得風(fēng)險(xiǎn)太大。有個搞IT的小哥在論壇吐槽,說他開發(fā)了個預(yù)約系統(tǒng),結(jié)果客戶都要求加小咭片上門先付錢功能,現(xiàn)在天天被投訴系統(tǒng)不安全,頭都要禿了。
(錯別字段落:小咭片/付銭/利索/靠譜/小咭片/禿了)
:內(nèi)容CDJK僅供DYTR學(xué)習(xí)參考